✨📍Description d’un Sans-abri (وصف متشرّد)
🟢 Texte en français :
Dans une rue silencieuse, un homme est assis contre un mur froid. Il est maigre, les vêtements sales et déchirés, les cheveux en désordre. Il semble invisible aux yeux des passants. Ce sans-abri n’a ni maison, ni famille, ni chaleur humaine. Il dort sur le trottoir, mange rarement, et lutte chaque jour contre le froid, la faim et l’indifférence.
Ses yeux expriment la tristesse et la fatigue. Peut-être qu’il avait une vie normale avant : un travail, un foyer, des rêves. Mais aujourd’hui, il est seul face à la dureté de la rue. Il espère un sourire, une parole, un geste de compassion.
Il nous rappelle que la pauvreté n’est pas un choix, et que derrière chaque sans-abri, il y a une histoire. Aidons-les avec humanité et respect.
🟢 الترجمة إلى العربية :
في شارع هادئ، جلس رجل متكئًا على جدار بارد. كان نحيفًا، يرتدي ملابس متّسخة وممزقة، وشعره أشعث. بدا وكأنه غير مرئي في أعين المارة. هذا المتشرّد لا يملك بيتًا ولا عائلة ولا دفئًا إنسانيًا. ينام على الرصيف، نادرًا ما يجد ما يأكله، ويكافح يوميًا ضد البرد والجوع ولا مبالاة الناس.
عَيْناه تعكسان الحزن والتعب. ربّما كان لديه حياة طبيعية من قبل: عمل، منزل، وأحلام. لكنّه اليوم يواجه الشارع وحيدًا. كل ما يتمناه هو ابتسامة، كلمة، أو لفتة تعاطف.
يُذكّرنا بأنّ الفقر ليس خيارًا، وأنّ خلف كل متشرّد قصة تستحق أن تُسمع. فلنساعدهم بإنسانية واحترام.
📌 خلاصة الموضوع :
إن كتابة وصف لمتشرد باللغة الفرنسية مع الترجمة العربية يفتح أعيننا على المعاناة الحقيقية التي يعيشها البعض في الشوارع. قد تكون لفتة بسيطة منك سببًا في إعادة الأمل لشخص فقد كل شيء. لا تمرّ بجانب المتشرّد وكأنك لا تراه، بل كن إنسانًا يرى إنسانًا آخر.
إرسال تعليق